O verbo “gostar” em português para uma pessoa que fala espanhol, com exemplos traduzidos para ajudar na compreensão.
🧩 1. O significado
O verbo gostar em português significa “agradar-se de algo”, ou seja, “sentir prazer” ou “ter preferência por algo”.
Em espanhol, corresponde ao verbo “gustar”, mas a estrutura é diferente!
⚠️ 2. Diferença importante entre o português e o espanhol
Em espanhol, dizemos:
Me gusta el café. ☕️
Em português, o sujeito é quem gosta, e o objeto vem depois com a preposição “de”:
Eu gosto de café. ✅
👉 Sempre usamos “de” depois de “gostar”, exceto antes de pronomes pessoais oblíquos (de mim, de ti, dele...), onde a preposição se mantém.
🧠 3. Conjugação do verbo gostar (presente do indicativo)
| Pessoa | Verbo | Exemplo |
|---|---|---|
| Eu | gosto | Eu gosto de música. 🎵 |
| Tu | gostas | Tu gostas de viajar. ✈️ |
| Ele / Ela / Você | gosta | Ela gosta de chocolate. 🍫 |
| Nós | gostamos | Nós gostamos de praia. 🏖️ |
| Vós | gostais | (Pouco usado) |
| Eles / Elas / Vocês | gostam | Eles gostam de futebol. ⚽️ |
💬 4. Exemplos com tradução
-
Eu gosto de ler. → Me gusta leer.
-
Ela gosta de gatos. → A ella le gustan los gatos.
-
Nós gostamos de dançar. → Nos gusta bailar.
-
Você gosta de mim? → ¿Te gusto?
-
Eles gostam de viajar para o Brasil. → Les gusta viajar a Brasil.
-
Eu não gosto de acordar cedo. → No me gusta levantarme temprano.
-
Ele não gosta de trabalhar aos domingos. → No le gusta trabajar los domingos.
-
Você gosta de pizza? → ¿Te gusta la pizza?
-
As crianças gostam de brincar no parque. → A los niños les gusta jugar en el parque.
-
Eu gosto de você. → Me gustas (tú). ❤️
🔄 5. Observação: uso com verbos
Quando o verbo gostar é seguido de outro verbo, esse verbo vem no infinitivo e precedido de “de”:
-
Gosto de estudar. → Me gusta estudiar.
-
Não gosto de esperar. → No me gusta esperar.
🗣️ 6. Expressões comuns
| Expressão | Tradução |
|---|---|
| Gostar de alguém | Gustar de alguien |
| Gostar de fazer algo | Gustar de hacer algo |
| Gostar muito / pouco / bastante | Gustar mucho / poco / bastante |
| Não gostar de nada | No gustar nada |
| Gostar mais de... do que... | Gustar más de... que... |
🧾 Exemplo:
-
Gosto mais de chá do que de café. → Me gusta más el té que el café.
📝 Atividade: Complete as frases com a forma correta do verbo gostar + “de”
Parte 1 – Complete com o verbo gostar no presente
-
Eu __________ de música brasileira. 🎶
-
Ela __________ de cozinhar aos fins de semana. 🍳
-
Nós __________ de estudar português. 🇵🇹
-
Eles não __________ de acordar cedo. ⏰
-
Você __________ de filmes de terror? 🎬
-
As crianças __________ de brincar no parque. 🛝
-
Eu não __________ de café sem açúcar. ☕️
-
Meu irmão __________ de jogar futebol. ⚽️
-
Vocês __________ de viajar nas férias? ✈️
-
Pedro __________ muito da professora. 👩🏫
Parte 2 – Traduza as frases para o espanhol
-
Eu gosto de ler livros de história.
-
Nós gostamos de dançar samba.
-
Você gosta de mim?
-
Eles gostam de comida mexicana.
-
Eu não gosto de esperar.
💡 Gabarito sugerido
Parte 1:
-
gosto
-
gosta
-
gostamos
-
gostam
-
gosta
-
gostam
-
gosto
-
gosta
-
gostam
-
gosta
Parte 2 (tradução):
-
Me gusta leer libros de historia.
-
Nos gusta bailar samba.
-
¿Te gusto?
-
Les gusta la comida mexicana.
-
No me gusta esperar.
Nenhum comentário:
Postar um comentário